ACTE QUATRIÈME


Première Tableau

(À Grenade. Une salle dans le palais 
du Roi. Don Diègue. Soldats 
Don Diègue est assis, ayant devant lui 
un groupe de ceux qui dans le camp, 
ont abandonné Rodrigue.)

RIDEAU

DON DIÈGUE 
Ainsi, mon fils est mort! 

(avec une grandeur tragique) 

Il a fait noblement 
ce que l'honneur conseille:
Sous les drapeaux sacrés tomber enseveli!
Et c'est au premier rang que le 
héros sommeille
Dans la sérénité du devoir accompli!
Pour son peuple et son roi, 
comme une pure offrande, 
quand il donna ses jours sans avoir hésité; 
ma douleur à le perdre est 
encore moins grande 
que n'est grand mon orgueil 
de l'avoir enfanté! 

(s'avançant menaçant et 
terrible vers les soldats) 

Vils déserteurs des nobles tâches,
Faces de traîtres et de lâches,
Loin de moi! loin de moi! 
Sortez! Sortez tous! 

(Les soldats ont recule devant chacun 
des gestes de Don Diègue. Ils s'arrêtent
confus près de laporte qu'ils ne 
franchissent que sur le dernier mot du 
vieillard. Long silence.) 

Mais lui! 
Il a fait noblement 
ce que l'honneur conseille...
Sous les drapeaux sacrés tomber 
pour son roi! 

(quand les soldats sont sortis) 

J'aime mieux mon fils mort que vivant 
comme vous! 

(L'Infante et Chimène paraissent sur 
ces dernières paroles. 
Une fanfare au loin)

DON DIÈGUE
Ecoutez!

L'INFANTE 
Ecoutez! 

(Le Roi a paru sur le seuil.) 

LE ROI 
Vous pleurez! quand notre ville est pleine
De joyeuse rumeur! 

L'INFANTE 
(éplorée) 
Hélas! Hélas! 

DON DIÈGUE 
(de même) 
Sire! 

LE ROI 
Venez, Don Diègue! Et vous, Chimène!
Ecoutez! 

(Les fanfares se rapprochent et
éclatent de nouveau.
Acclamations au dehors.) 

CHIMÈNE 
(comprenant tout) 
Ah! Rodrigue est vivant! 

DON DIÈGUE 
(avec ivresse)
Vivant et vainqueur! 

Deuxième Tableau

(La grande cour du palais des Rois, 
à Grenade Ciel bleu intense. Grand 
mouvement dans la foule. Le Roi, 
L'Infante, Chimène et Don Diègue 
prennent place. Dames Seigneurs et peuple.)

DAMES, SEIGNEURS ET PEUPLE 
Gloire à celui que les Rois Maures
Ont acclamé leur Cid 
en choisi pour Seigneur!
Que ce nom salué 
par les clairons sonores
Reste toujours son nom! 
Gloire au Cid! au vainqueur! 

(Le défilé commence.. Soldats, Captifs  
rois maures, prêtres et Rodrigue à la 
tête de ses compagnons)

RODRIGUE 
(au Roi) 
Ô Roi! c'est de ta main 
que je tiens cette épée! 
Si, du noble pays qui m'a commis l'honneur
D'assurer son repos, d'affermir sa grandeur,
L'espérance n'est pas trompée,
C'est à toi que la gloire en revient... 
après Dieu! 

LA FOULE 
Gloire au Cid! Gloire au vainqueur! 

LE ROI 
(à Rodrigue) 
Garde le nom de Cid Et reçois leur hommage!
Mais je te dois aussi le prix de ton courage.
Parle donc mon Rodrigue, 
et j'accomplis ton voeu! 

RODRIGUE 
La récompense... que j'envie...
Ah! Sire! je la paierais de ma vie!
Mais ce n'est pas de vous 
que je puis l'obtenir! 

LE ROI 
(à Chimène) 
Chimène, tu l'entends? Réponds! 

CHIMÈNE 
(à part) 
O ciel! à peine... je puis me soutenir! 

TOUS
Ah! Réponds Chimène! 

CHIMÈNE 
(se redressant) 
Que je réponde!

LE ROI
Je t'ai promis un arrêt qui te venge...
Réclame le serment! 
je prétends le tenir... 

TOUS
(avec anxiété s'adressant Chimène) 
Chimène tu l'entends! parle! 
le Roi va t'obéir! prononce! 
Parle! Prononce! Oserais-tu punir? 

CHIMÈNE 
(égarée) 
Quoi! 
Ce front glorieux, 
cette âme si pleine de douceur! 
Ce héros... cet amant... seraient frappés!
par qui?

TOUS
Parle! prononce! 

CHIMÈNE 
C'est impossible!  
c'est indigne! c'est infâme! 

RODRIGUE 
(Qui s'est avance) 
Puisque tu ne saurais, Chimène, 
accorder le pardon Ou dicter le supplice!
C'est moi qui me ferai justice! 

(Il porte la main à la garde de son épée.)

CHIMÈNE 
Arrête! 

RODRIGUE 
Va! je mourrai doucement!
Car un instant
J'ai vu ta rigueur désarmée...
Et tu diras parfois, 
en déplorant mon sort,
Tu diras: "S'il ne m'avait aimée
il ne serait pas mort"

CHIMÈNE 
Mort! lui! Mort! 

L'INFANTE, LE ROI, 
DON DIÈGUE et LE CHOEUR 
Voyez... Elle hésite! 
voyez! elle ose à peine regarder!

CHIMÈNE 
Ah! mon père! oui, 
tu vois mes tourments... mon délire! 
Sur ton enfant dans l'ombre incliné!
Vivant, je n'ai connu que ton sourire!
Où s'envola ton âme 
on ne sait plus maudire! 
Ô mon père par toi je serai pardonnée! 

(A Rodrigue)

Non! Non! Non! Tu ne mourras pas!

(Au Roi)

Sire! je l'aime! 

LES AUTRES
Elle a pardonné! 

DON DIÈGUE 
(Contemplant Rodrigue et Chimène) 
Cette âme est digne de ce coeur! 

CHIMÈNE 
Serment d'amour; promesse éternelle,
Je t'accepte! ô mon Rodrigue!
Je suis à toi!
Ah! pour toujours, je suis à toi! 

RODRIGUE 
Serment d'amour; promesse éternelle,
Je t'accepte! ô mon Chimène!
Sois donc à moi!
Ah! pour toujours, toujours à moi! 

L'INFANTE, LE ROI et DON DIÈGUE 
Ils sont heureux!

(Fanfares et cloches.) 

LE CHOEUR 
Gloire au Cid! Gloire au vainqueur!

RIDEAU

FIN DE L'OPERA



        
ACTO CUARTO 


Escena Primera

(En Granada. Una sala en el palacio 
del rey. Don Diego. Soldados.
Don Diego está sentado ante un grupo
de los soldados que han 
abandonado a Rodrigo.)

TELÓN

DON DIEGO 
Así que, ¡mi hijo esta muerto!

(con grandeza trágica)

Él noblemente hizo 
lo que el honor le aconsejaba
Morir amortajado 
con las sagradas banderas!
¡Dormirá por siempre,
como los héroes,
con la serenidad del deber cumplido!
¡Por su pueblo y por su rey, 
como una pura ofrenda, 
él ha dado su vida sin dudar!
¡Mi dolor es menor por perderlo, 
que grande mi orgullo 
por haberlo tenido como hijo!

(avanza, amenazante y 
terrible, hacia los soldados) 

Viles desertores de nobles esfuerzos, 
rostros traidores y cobardes, 
¡Largo de aquí! ¡Fuera de mi vista! 
¡Salid! ¡Iros todos!

(Los soldados retroceden, al gesto de 
don Diego. Se detienen, confusos, ante la 
puerta, que traspasarán con las últimas 
palabras de don Diego. 
Largo silencio)

Sin embargo él, 
él ha hecho 
lo que el honor aconseja: 
¡Morir, cubierto por las sagradas banderas, 
por su Rey!

(cuando los soldados ya se han ido) 

¡Más amo a mi hijo muerto 
que a los vivos como vosotros!

(La infanta y Jimena aparecen sobre 
las últimas palabras. A lo lejos, se oye 
una fanfarria militar)

DON DIEGO
¡Escuchad!

LA INFANTA 
¡Escuchad!

(El rey aparece en el umbral)

EL REY
¡Lloráis vos cuando nuestra villa está llena
de sonidos alegres!

JIMENA
(llena de lágrimas) 
¡Ay! 

DON DIEGO
(igualmente) 
¡Señor!

EL REY 
¡Venid, don Diego! Y, vos, Jimena...
¡Escuchad!

(Las fanfarrias se acercan y 
suenan de nuevo
Aclamaciones en el exterior)

JIMENA
(comprendiéndolo todo) 
¡Ah! ¡Rodrigo está vivo!

DON DIEGO 
(Con embriaguez)
¡Vivo y vencedor!

Escena Segunda

(Un cortejo en el palacio del rey, 
en Granada. Cielo azul intenso. Gran
ajetreo de gente. El rey, la infanta,
Jimena y don Diego toman asiento. Damas, 
señores y pueblo.)

DAMAS, SEÑORES Y PUEBLO
¡Gloria a aquél que los reyes moros,
han aclamado como su Cid 
y elegido como su señor!
Que su nombre sea saludado
por sonidos de corneta.
¡Que permanezca por siempre su nombre!
¡Gloria al Cid, al vencedor!

(El desfile comienza. Soldados, sacerdotes,
prisioneros y cautivos, reyes moros y 
Rodrigo a la cabeza de sus compañeros)

RODRIGO
(al rey)
¡Oh rey! 
¡Tu mano me entregó esta espada!
El país me encomendó
el honor de asegurar su paz, 
de afirmar su grandeza
no ha visto defraudada su esperanza.
¡A ti te entrego la gloria, ante Dios!

LA GENTE
¡Gloria al Cid! ¡Gloria al vencedor!

EL REY
(a Rodrigo) 
¡Conserva el nombre de Cid y recibe su honor!
Mas yo aún te debo el premio de tu valor: 
Habla pues, Rodrigo; 
yo cumpliré tu deseo.

RODRIGO
La recompensa que más deseo, 
¡oh, Señor!
y que la pagaría con mi vida;
no está en vos que yo la pueda obtener.

EL REY
(a Jimena)
¡Jimena! ¡Ya lo has oído! ¡Responde!

JIMENA
(aparte) 
¡Oh cielos! Apenas puedo sostenerme!

TODOS
¡Ah! ¡Responde, Jimena!

JIMENA
(rehaciéndose) 
¿Que yo responda?

EL REY 
Te prometí un veredicto que te vengaría: 
¡reclama ese juramento! 
¡Lo voy a mantener!

TODOS
(Con ansiedad dirigiéndose a Jimena) 
¡Jimena, ya lo oyes! ¡Habla! 
¡El rey te va a obedecer! ¡Pronúnciate! 
¡Habla! ¡Pronúnciate! ¿Osarás castigar?

JIMENA
(dudando)
¡Pero cómo!
¡Esa frente gloriosa, 
ese corazón lleno de ternura, 
ese héroe, ese amante, sería castigado! 
¿Por culpa de quién?

TODOS 
¡Habla! ¡Pronúnciate!

JIMENA 
¡Es imposible! 
¡Es indigno! ¡Es infame! 

RODRIGO
(que se ha adelantado) 
Ya que no serás capaz, Jimena, 
de acordar el perdón ni de dictar la pena, 
seré yo quien te haga justicia.

(lleva la mano a su espada)

JIMENA 
¡Deténte!

RODRIGO
¡Vamos! ¡Moriré tranquilo
pues, por un momento, 
he visto desarmado tu rigor!
Y tú, alguna vez, dirás, 
deplorando mi suerte,
"Si él no me hubiera amado,
no estaría muerto"

JIMENA 
¡Muerto! ¡Él! ¡Muerto!

LA INFANTA, EL REY, 
DON DIEGO Y EL CORO 
¡Ved! ¡Ella duda! 
¡Ved! ¡Apenas se atreve a mirar!

JIMENA
¡Ah! ¡Padre mío! 
¡Tú ves mi tormento y mi delirio;
sobre tu hija, se cierne la oscuridad!
Cuando estabas vivo, 
no conocí de ti sino tu sonrisa;
donde mora tu alma no se conoce el mal.
¡Oh, padre mío! ¡Tú me perdonarás!

(a Rodrigo) 

¡No!¡No vas a morir!

(al rey) 

¡Señor! ¡Yo le amo!

LOS DEMÁS 
¡Ella ha perdonado!

DON DIEGO
(señalando a Jimena y a Rodrigo)
¡Esta alma es digna de ese corazón)

JIMENA 
Juramento de amor! ¡Promesa eterna! 
Yo te acepto, ¡oh, Rodrigo mío! 
¡Soy tuya! 
¡Ah! ¡Por siempre, soy tuya!

RODRIGO 
¡Juramento de amor! ¡Promesa eterna! 
Yo te acepto, ¡oh, Jimena mía! 
¡Sé mía, pues! 
¡Ah! ¡Por siempre, siempre mía!

LA INFANTA, DON DIEGO Y EL REY 
¡Son felices!

(Trompetas y campanas)

EL CORO
¡Gloria al Cid! ¡Al vencedor!

TELÓN

FIN DE LA ÓPERA



Escaneado y Adaptado por:
Rafael Torregrosa Sánchez 2000